|
GRADA
přichází na knižní trh s pozoruhnou praktickou
příručkou, určenou především pro rekatory knižních
nakladateství. Kniha
dvojice autorů Milana Pokorného a Dany Pokorné,
vznikla přepracováním učebního textu určeného
původně pro seminární výuku redakčních prací v rámci
univerzitního studia. Z obsahu knihy i z přístupu
autorů je poznat, že jde o zkušené pedagogy, se
znalostí teorie a současně o osoby dobře znalé
redakční praxe.
Předkládaná publikace je věnována profesi odborného
pracovníka, který upravuje texty jiných autoru a
organizuje jejich vydáni. Nezabývá se prací
novinářskou, která je svou podstatou zcela odlišná,
neboť jde o činnost autorskou. Kniha muže sloužit
jako učebnice pro kurzy redakčních prací na
vysokých a odborných školách, ale i jako příručka
pro praxi.
Profese
redaktora vyžaduje celoživotní vzdělávání.
Literatura krásná i odborná je fenomén natolik
různorodý a proměnlivý, že klade na redaktora
neustále nové nároky. Stejně tak se mění technické
podmínky výkonu práce. Během relativně krátké doby
se toto zdánlivé konzervativní povolání zásadně
proměnilo: řada redakčních činností, se přesunula na
počítače, nezbytností je využívání internetu včetně
sociálních síti.
Cílem publikace
je podat přehledný popis činnosti redaktora
především v knižním nakladatelství, ale i
v periodickém tisku, a seznámit tak čtenáře se
základy dynamicky se rozvíjející profese, jejíž
význam v poslední době prudce roste. Autoři učí
čtenáře metodám přístupu k cizímu, ale i
k vlastnímu testu při jeho přípravě
k publikování.
Pro kvalitu textu knihy jsou velmi důležité
konkrétní příklady, včetně nabídky textů, které
neprošly redakční úpravou, pro zkoušku dovednosti
při jejich úpravě.
Kvalifikačních předpokladú
redaktora je několik: především je to široké
všeobecné vzdělání, dále nadstandardní znalost
mateřského jazyka a v neposlední řadě orientace
v základech specializace (literární historie,
jazykověda, historiografie, divadelní véda, dějiny
umění, psychologie, sociologie ekonomie, přírodní
vědy atd.). Samozřejmým předpokladem je také
sledování vývoje na knižním trhu, respektive v
příslušné odborné oblasti, protože bez znalosti
kontextu, do něhož lze redigovaný text zařadit, se
rovněž nelze obejít. Redaktor se učí po celý život;
zkušenosti získané praxí jsou nenahraditelné. Dalo
by se říci s nadsázkou, že redaktor s léty zraje
jako dobré víno.
Kniha prochází od svého zrodu až po vydáni
následujícími fázemi:
1. námět
2. tvorba rukopisu
3. odevzdáni rukopisu do nakladatelství;
4. redigováni rukopisu;
5. grafická úprava rukopisu;
6. zlom;
7. korektury a náhledy;
8. dokončovací prace: tvorba rejstříku, různých
doprovodných textů (ediční poznámka, slovníček
pojmů, vysvětlivky, seznam vyobrazení apod.) a
obalkv (grafického návrhu včetně textů);
9. předaní do tisku - maketa a imprimatur;
10. propagace a distribuce.
V návaznosti na tyto fáze probíhají v nakladatelství
další činností, na kterých se redaktor též
podílí přípravou podkladu. Jsou to různé
administrativní úkony, tykající se například
vypláceni honorářů a odměn za jednotlivé externě
prováděné práce, a též činnosti spojené s propagaci
knihy, zejména příprava propagačních textů pro
různé účely (katalog a webové stránky
nakladatelství, texty rozesílané redakcím novin,
časopisů, rozhlasových a televizních stanic a
internetových serverů). Redaktor vede evidenci
zpracovávaných titulů a průběžného stavu prací,
doplňuje údaje do redakční databáze a shromažďuje
veškera data, potřebná pro rozhodování vedeni
nakladatelství o současnem i chystaném edičním
planu. Sleduje rovněž zařazováni jednotlivých titulů
do edic a řad a upozorňuje šéfredaktora na připadne
disproporce, pokud se po bližším seznamem s
rukopisem domnívá, že zařazeni do edice není
odpovídající.
Všem uvedeným aktivitám se kniha věnuje stručně,
věcně a v logických souvislostech. Jelikož více jak
polovina stránek knihy tvoří přílohy, je zcela
oprávněné označení knihy jako praktickou příručku
redaktora knižního nakladatelství. Poslouží dobře i
redaktorům z jiných oblastí.
Detailní obsah knihy je nabízen k prohlédnutí na
stránce knihy na portálu GRADY:
http://www.grada.cz/redakcni-prace_6608/kniha/katalog/.
Uvádím proto pouze názvy kapitol a přehled vybraných
dílčích témat, které by nemněly být přehlédnuty.
V detailním obsahu na webové stránce knihy
doporučuji věnovat pozornost seznamu 28 příloh,
představující velmi cenný soubor prakticky
využitelných inforací.
Obsah – názvy kapitol
1. Přípravné práce spojené s přijetím rukopisu do
nakladatelství
2. Redigování rukopisu
3. Příprava rukopisu ke zlomu
4. Grafická úprava knihy a zlom
5. Korektury a náhledy
6. Dokončovací práce
7. Redakční administrativa
8. Redaktor v periodickém tisku
9. Malá exkurze do tiskárny - minulost a současnost
Přílohy
Vybraná dílčí témata
- Kniha ve fázi námětu
- Licenční nakladatelská smlouva
- Redaktor jako kvalifikovaný konzultant
- Rozdílný přístup k redigování uměleckých,
odborných, populárně naučných, publicistických a
překladových textů
- Logická návaznost a úplnost textu
- Úprava elektronické podoby rukopisu
- Podmínky pro práci redaktora
- Jednání redaktora s autorem o úpravách textu
- Vyznačení grafických zvláštností použitých v textu
- Odevzdání rukopisu ke zlomu pouze v elektronické
podobě
- Vstupní strany a tiráž
- Účel korektur
- Slučování korektur
- Předání do tisku - maketa a imprimatur
- Redakční software
- Řízení externistů
- Redaktor, editor, korektor
- Malá exkurze do tiskárny - minulost a současnost
- Popis práce redaktora v knižní redakci
- Popis práce redaktora v časopisecké redakci
- Popis práce grafika v časopisecké redakci
- Nakladatelská licenční smlouva
- Pokyny pro autory a redaktory
- Hlavní prvky měrného typografického systému
- Technické parametry obrazového doprovody
- Výběr doporučené literatury pro ověřování
- Rukopis a jeho zredigovaná verze
- Ukázka úpravy desetinného třídění v obsahu
doc. Arnošt Katolický,
11. října 2011.
|